目前,十余本安哥拉文学作品已推出中文译本,这归功于非洲经济和社会发展研究中心 (CEDESA) 的中国研究员尚金格的翻译。自2011年以来,尚金格共计将15部安哥拉文学作品翻译为中文译本,其中包括安哥拉著名作家奥斯卡•里巴斯的《一封家书》、雅辛多•德•莱莫斯的《渔妇之债》和《玛本达老太太的魔毯》。
尚金格表示,这些译本可使中国人民能够通过阅读了解安哥拉,同时也能够加强中国游客和企业家对安哥拉的关注。
尚金格还表示,尽管肤色和语言不同,但中安两国人民可以相互往来,并建立友谊。
(来源:安哥拉媒体“安哥拉通讯社”,12月12日报道)